Posted on 02 Jul 2019
With the support of the Global Initiative and Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit, the organization Derechos Humanos Integrales en Accion (DHIA), which has worked since 2014 at promoting human rights in Juárez, ran a summer camp on Participatory Research Methods, with activities including training on writing, photography, data collection and analysis along with communication and dissemination strategies. One such activity included a songwriting workshop, resulting in a song* that camp participants wrote and performed, based on their lived experiences on the border. Music can be a powerful form of resilience, and the rap piece provided a glimpse into the participants’ experiences in migration facilities.
We were delighted at the Music on the Wall concert’s inclusion of a rap composed by participants of a recent project with youth on the El Paso- Juárez border. The concert took place June 30th, 2019, in Ciudad Juárez, Mexico, a part of El Paso–Juárez, which is the second-largest binational metropolitan area on the border of the United States and Mexico
*My Future, Standing (Lyrics)
ESP | EN |
Apenas tenía trece cuando yo cruce ese muro No sabia lo que hacia era un poco inmaduro Yo quería mas dinero porque no había pa’comer Yo miraba a mi Jefita triste y sin saber que hacer Le dije que me iba pa’ poderla mantener. Soy de Juárez, conocido como inmigrante Mi trabajo es distraer al vigilante Para muchos el otro lado es brillante Donde puedes conseguir muchos billetes y diamantes Y en breve! Voy corriendo como liebre! Me asombra la rapidez con la que vive Y como quisiera ser igual de libre. Que lleguen bien al otro lado y con sus familias yo procuro Brincar cercos y desiertos es bastante duro No dejare que me agarre la migra yo lo juro El verdadero miedo comienza cuando brincas el muro. Cruzando el rio Cuando pega el jale yo sonrío Pero si tuerzo se arma un lio Con muchas ganas llegar yo ansío. Y en breve! Que cruce la gente Siempre cargo los recuerdos en mi mente Siempre trato de vivir en el presente En el desierto se han quedado muchos inocentes. Yo me tope a un bato y me dijo yo te ayudo El me ofreció esa chamba a cambio de un futuro Nos agarro la migra yo no sabía que hacer Me deportaron a mi México y ya no regrese. |
I was only thirteen when I crossed that wall Didn’t know what I was doing, was a bit immature I wanted more money ‘cause there was none to eat My mother looked sad, not knowing what to do I told her I was leaving to support her. I’m from Juarez, known as a migrant My job is to distract the vigilante For many the other side is brilliant Where you can get much money and diamonds And suddenly, I am running like a hare! |